Последние публикации

Языки стран Центральной Азии находятся под угрозой исчезновения, - доклад ЮНЕСКО

Языки стран Центральной Азии находятся под угрозой исчезновения, - доклад ЮНЕСКО

В «Атласе языков мира, находящихся под угрозой исчезновения», представленных ЮНЕСКО, говорится, что 2 языка в Кыргызстане отнесены к категории «уязвимых». При этом в докладе не уточняется какой язык, помимо кыргызского, относится к этой категории.

В докладе ЮНЕСКО о жизнеспособности языков мира не дается определений языка, диалектов и наречий. В нем говорится только о методике отнесения языков в те или иные категории.

По данным организации, категория «уязвимых» означает, что на языке разговаривает большинство детей, но его использование может быть ограниченным (например, на языке говорят только дома).

Эксперты ЮНЕСКО, составляя атлас исчезающих языков, ранжируют их жизнеспособность, учитывая шесть групп факторов: 1. Передача языка от поколения к поколению; 2. Абсолютное число носителей; 3. Доля носителей языка в населении; 4. Области употребления языка; 5. Употребление языка в новой среде; 6. Наличие учебных материалов.

Казахский и туркменский также отнесены к этой категории.

В Таджикистане 11 языков включены в Атлас исчезающих языков мира, из которых 4 отнесены к категории уязвимых, 6 языков имеют статус «серьезная угроза». Это означает, что язык используется старшими поколениями, понятен поколению родителей, но не используется при общении с детьми и между собой. Только один язык в Таджикистане относится к категории «безопасных» т.е. язык используется всеми поколениями, его передача между ними не нарушена.

В Узбекистане 2 языка включены в категорию «уязвимых». Один имеет статус «серьезная угроза».

Внутри каждой группы состояние языка оценивается по шкале от 0 до 5 (0 - мертвый язык, 5 - полностью жизнеспособный язык, которому ничего не угрожает).

Опасность регистрируется в том случае, когда родной язык используется в ограниченной области - только дома, но, например, не в школе (оценка "4").

"3" - это ситуация, в которой дети уже не учат родной язык дома, следовательно, основными носителями языка являются их родители, и разрыв в передаче языковых навыков уже существует. Балл "3" эксперты ЮНЕСКО дают в том случае, когда дети превращаются в "рецептивных билингвов", то есть они еще понимают родной язык, но пользуются доминирующим, и родители дома с ними говорят на доминирующем. В то же время родители в равной мере владеют и родным, и доминирующим.

Оценка "2", соответственно, выставляется тогда, когда на языке говорят только бабушки и дедушки нынешних детей. Соответственно, оценка "2" присваивается в том случае, когда язык используется с какой-то одной целью - например, в ритуалах. В этой ситуации многие люди еще понимают язык, но уже не говорят на нем.

Критическое положение ("1") регистрируется в том случае, когда носителями языка остались только старики, доводящиеся детям прабабушками и прадедушками. Последняя стадия жизни языка ("1") наблюдается тогда, когда им пользуются единицы носителей старшего поколения, причем в очень узкой области.

Ссылка на оригинал публикации : www.ca-news.org

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Если у вас есть аккаунт на сайте, пожалуйста, войдите.
Только зарегистрированные пользователи могут отправлять запросы в Комиссию по рассмотрению жалоб на СМИ. Если у вас есть аккаунт, пожалуйста войдите.

Пока ни одного комментария...